Profesor Tokimasa Sekiguchi, wybitny ambasador kultury polskiej w Japonii oraz tłumacz, został kolejnym laureatem Nagrody Transatlantyk. To najbardziej prestiżowe wyróżnienie dla promotora literatury polskiej za granicą.

Znamy już laureata prestiżowej Nagrody Transatlantyk – w tym roku został nim profesor Tokimasa Sekiguchi, tłumacz, promotor polskich książek za granicą. On sam mówi o swojej działalności w ten sposób:

„Jestem japońskim importerem kultury polskiej do Japonii, choć jest to praca nieintratna. Jeżeli ktoś mnie spyta, dlaczego się nią zajmuję, skoro nie przynosi dochodu, to odpowiadam, że udostępniając polską kulturę Japończykom, spłacam dług wdzięczności wobec polskich przyjaciół, którzy mnie wychowali i kształcili, począwszy od pierwszego pobytu w Krakowie w latach 1974-1976”.

Tokimasa Sekiguchi (ur. 1951 w Tokio) w latach 70. podjął studia romanistyczne i komparatystyczne na Uniwersytecie Tokijskim, a także studia polonistyczne na Uniwersytecie Jagiellońskim. W latach 1992–2013 wykładał kulturę polską na Tokijskim Uniwersytecie Studiów Międzynarodowych (Tokyo University of Foreign Studies, TUFS), a od 2011 roku kierował polonistyką na tej uczelni. W 2013 roku zdecydował się przejść na wcześniejszą emeryturę, aby poświęcić się w pełni działalności tłumaczeniowej. W 2013 r. zainicjował serię Klasyka Literatury Polskiej. Jest także współorganizatorem japońskiego „Forum Polska”, łączącego wszystkie osoby zainteresowane Polską – badaczy reprezentujących różne dziedziny nauk, artystów i przedstawicieli Polonii. W 2008 roku zainicjował organizowane wspólnie z Międzynarodowym Centrum Kultury w Krakowie seminaria objazdowe Dziedzictwo pograniczy dla japońskich badaczy różnych dziedzin zajmujących się Polską i Europą Środkową. Za swoją działalność był wielokrotnie nagradzany (m.in. Nagrodą Literacką za Przekłady Literatury Polskiej ZAiKS-u przyznaną w 2018 roku i Nagrodą Towarzystwa im. Fryderyka Chopina przyznaną w 2019 roku za wybitne osiągnięcia w promowaniu twórczości kompozytora (profesor przetłumaczył dwa tomy korespondencji Chopina, do tej pory ukazały się one jedynie w przekładach na języki japoński i francuski). Wręczenie Transatlantyku nastąpi w 2022 roku.

Wśród tłumaczeń profesora możemy znaleźć takie arcydzieła literatury polskiej jak: Treny Jana Kochanowskiego, Ballady i romanse oraz Dziady wileńskie Adama Mickiewicza, Matka Joanna od Aniołów Jarosława Iwaszkiewicza, dramaty Stanisława Ignacego Witkiewicza, Iwona, księżniczka Burgunda Witolda Gombrowicza czy Lalka Bolesława Prusa (w 2017 roku za tłumaczenie tej powieści przyznano mu najważniejszą w Japonii Nagrodę Literacką Yomiuri). Na bibliografię tłumaczeń prof. Tokimasy Sekiguchiego składa się ponad 50 pozycji.

Transatlantyk jest prestiżową nagrodą Instytutu Książki. Otrzymuje ją znakomity popularyzator polskich książek za granicą. Wśród laureatów mogą się znaleźć wydawcy, tłumacze, krytycy, a także animatorzy życia kulturalnego. Nagroda ma charakter finansowy i wynosi 10.000 Euro. Zwycięzca otrzymuje także statuetkę.

Serdecznie gratulujemy!

Źródło tekstu i grafiki: https://instytutksiazki.pl/aktualnosci,2,prof-tokimasa-sekiguchi-laureatem-nagrody-transatlantyk,6533.html