Branże
Lingua Lab > Branże > Medyczne

Tłumaczenia medyczne, farmaceutyczne i biotechnologiczne

Mamy receptę na najcięższy przypadek! Nigdy nie zostawiamy naszych Klientów w potrzebie i działamy ekspresowo, by na czas przygotować tłumaczenie.

 

Nasi specjaliści z chirurgiczną precyzją dbają o najlepsze opracowanie treści dla Ciebie. Ponieważ najczęściej teksty wymagają ścisłej wiedzy medycznej, a stopień trudności tekstu może być bardzo wysoki, tłumaczenia powierzamy praktykującym lekarzom z wieloletnim doświadczeniem. Zdajemy sobie sprawę, jak wielkie znaczenie ma dokładne i bezbłędne przetłumaczenie każdego wyrażenia, dlatego do pracy angażujemy wyłącznie fachowców podchodzących do zadania z pełną odpowiedzialnością.

 

Dzięki długoletniej praktyce umiemy szczegółowo zdiagnozować ukryte w tekstach trudności i przygotować przekład w pełni oddający oryginał. Zapobiegniemy wszelkim komplikacjom i z największą ostrożnością przeprowadzimy operację lingwistyczną na przesłanym tekście. Wiemy, jak istotny jest czas otrzymania tłumaczenia medycznego, dlatego działamy nie tylko precyzyjnie, ale też szybko.

 

Istnieje ogrom dokumentów związanych z branżą medyczną, która nieustannie się rozwija. Tłumaczymy różnego rodzaju treści, oto niektóre z nich:

  • wyniki badań, opisy RTG, EKG, tomografii, rezonansu, karty pacjenta, epikryzy, skierowania. historie choroby i wszelkie inne dokumentacje medyczne dla pacjentów do dalszego leczenia,
  • specjalistyczne medyczne artykuły naukowe,
  • instrukcje obsługi sprzętu medycznego i aparatury medycznej,
  • broszury dla pacjentów,
  • ulotki z informacjami o lekach,
  • dokumenty rejestracyjne leków,
  • dokumentacje badań klinicznych,
  • tłumaczenia ustnie na konferencjach międzynarodowych z zakresu wszelkich dziedzin medycyny (np. onkologii, kardiologii, chirurgii, medycyny estetycznej i plastycznej, stomatologii, kosmetologii) i innych dziedzin pokrewnych.

 

Jesteśmy w pogotowiu, gdy potrzeba tłumaczenia treści z każdej dziedziny medycznej, m.in.: chirurgii, onkologii, ginekologii, neurologii, kardiologii, pediatrii, ale także z gałęzi pokrewnych, jak bioinżynieria, chemia czy inżynieria medyczna. Mamy w gotowości specjalistów z właściwymi kompetencjami, którzy perfekcyjnie orientują się w terminologii specjalistycznej i znają jej właściwe odpowiedniki w potrzebnym języku obcym, m.in. nazw chorób bądź też skrótowych nazw np. hormonów.

 

Warto powierzyć naszej opiece tłumaczenie Twoich dokumentów i innych treści medycznych. Napisz do nas z pytaniem na info@lingualab.pl lub wypełnij formularz, a my powrócimy z bezpłatną wyceną.

Bezpłatna wycena

Jeśli nie lubisz wypełniać formularzy, wyślij wiadomość na info@lingualab.pl lub zadzwoń – Warszawa: (+48) 22 379 79 41 lub Kraków: (+48) 12 350 59 20.
Twój czas jest dla nas cenny! Odpowiadamy błyskawicznie.

Dane osobowe
Usługa:
–––
 

Podaj wynik:

Ta strona używa plików cookie w celu optymalizacji i ułatwienia dostępu do naszej strony internetowej. Dalsze korzystanie z tej witryny internetowej oznacza akceptację tego stanu rzeczy. W celu zapoznania się ze szczegółami kliknij odnośnik - więcej

Czym są pliki "cookies"?

Pliki cookies (tzw. ciasteczka) wykorzystuje się do przechowywania danych informatycznych, najczęściej w formacie plików tekstowych, w urządzeniu końcowym użytkownika (np. komputerze, laptopie, smartfonie). Cookies zazwyczaj w swoim zapisie posiadają nazwę strony internetowej z której zostały pobrane, czas przechowywania ich na urządzeniu końcowym oraz unikalny numer.

Wykorzystywanie plików "cookies"

Pliki cookies używane są w celu zapisywania ustawień i dostosowania zawartości stron internetowych do preferencji użytkownika. Używane są również do tworzenia anonimowych statystyk, które pomagają poznać, w jaki sposób użytkownicy korzystają ze stron internetowych. Umożliwia to poprawianie ich struktury i zawartości. Pliki cookies nie służą identyfikacji użytkownika i na ich podstawie nie jest ustalana tożsamość użytkownika.

Jak usunąć pliki cookies - link

Zamknij