„Literatura na Świecie” po raz dwudziesty ósmy przyznała doroczne nagrody m.in. dla wybitnych tłumaczy. Kto otrzymał nagrody za swoje tłumaczenia z 2020 roku?

Znamy już laureatów Nagrody „Literatury na Świecie” za 2020 rok. 7 maja 2021 roku jury w składzie Anna Górecka, Jerzy Jarniewicz (przewodniczący), Andrzej Kopacki, Kamil Piwowarski, Piotr Sommer, Andrzej Sosnowski, Marcin Szuster, Anna Wasilewska i Łukasz Żebrowski rozpatrzyło kandydatury w siedmiu kategoriach.

Oto laureaci:

• Bohdan Zadura (za tłumaczenie tomu Antena Serhija Żadana, ukraińskiego poety, pisarza i tłumacza z języka niemieckiego [kategoria: poezja];
• Henryk Lipszyc za tłumaczenie z języka japońskiego Zapisków dla zabicia czasu Yoshidy Kenkō [kategoria: proza];
• Zofia Bałdyga za książkę Sąsiadki. 10 poetek czeskich oraz przekład tomu Miloša Doležala Jazda na szkle po oszczanym zboczu [kategoria: Nowa Twarz];
• Wydawnictwo Austeria (Kraków) za Dzieła zebrane Josepha Rotha, znakomitego austriackiego pisarza [kategoria: Inicjatywa Wydawnicza];
• Piotr Paziński za książkę Atrapy stworzenia [kategoria: Literaturoznawstwo, Translatologia, Komparatystyka];
• Grzegorz Sztabiński (pośmiertnie) za książkę Inne pojęcia estetyki [Nagroda imienia Andrzeja Siemka];
• Marrodan Casas – za całokształt pracy tłumaczeniowej [nagroda „Mamut”].

Serdecznie gratulujemy!

Źródło tekstu i grafiki: https://instytutksiazki.pl/pl/aktualnosci,2,nagrody-literatury-na-swiecie-za-rok-2020,6380.html