Niedawno do naszych księgarń wróciła znakomita książka dziennikarza Johna Hoopera „Włosi”. Autor patrzy na nich z sympatią, ale obiektywnie. Odkłamuje też wiele stereotypów na temat Włoch i ich mieszkańców.

Niedawno w naszych księgarniach ukazało się wznowienie książki Włosi angielskiego dziennikarza, autora reportaży i prezentera radiowego Johna Hoopera. Tę pozycję przetłumaczyli Piotr Grzegorzewski i Marcin Wróbel.

Dlaczego w języku włoskim natrafimy na kilkanaście określeń na wieszak, a w słowniku nie znajdziemy słowa określającego kaca? Jak to możliwe, że ten sam naród stworzył największe dzieła sztuki, wybitnych artystów i mafię. Jaki tekstylny szczegół z życia premiera żywo interesuje wyborców?

John Hooper pisze o mieszkańcach Italii z sympatią, ale nie bezkrytycznie. Opisuje wpływ Kościoła katolickiego na ich codzienne życie, dowodząc, iż szacunek dla papieża niekoniecznie idzie w parze z przestrzeganiem jego moralnych zaleceń. Obowiązkowe czwartkowe gnocchi, niezwykle oficjalna atmosfera miejsc pracy, niechęć do nowinek technicznych – to zaledwie kilka kwestii, które autor porusza w swojej książce, wychodząc daleko poza stereotyp beztroskich, głośnych, kochających życie Włochów. Warto poznać Włochy i ich mieszkańców, zanim wybierzemy się tam na wakacje!

Takie pozycje powinny zainteresować również tłumaczy – ten, kto zajmuje się tłumaczeniami, powinien dobrze poznać specyfikę kulturową danego obszaru językowego. Tego typu książki to istna skarbnica ciekawostek!

Źródło tekstu i grafiki: https://lubimyczytac.pl/ksiazka/5019184/wlosi