Ole Michael Selberg, wybitny norweski językoznawca i tłumacz, został tegorocznym laureatem prestiżowej Nagrody Translatorskiej dla Tłumaczy Ryszarda Kapuścińskiego za całokształt twórczości. Odebrał ją w minioną środę w Warszawie.

4 marca 2020 r. (w 88. rocznicę urodzin Ryszarda Kapuścińskiego, autora cenionych reportaży i zarazem jednego z najczęściej tłumaczonych polskich pisarzy) w Teatrze Collegium Nobilium wręczono Nagrodę Translatorską dla Tłumaczy Ryszarda Kapuścińskiego za całokształt twórczości. W tym roku otrzymał ją Ole Michael Selberg z Oslo – znakomity językoznawca, tłumacz, znawca i miłośnik polskiej literatury oraz kultury i jej propagator w Norwegii. Studiował w USA, Oslo, Berlinie i Warszawie. Wykładał na polonistyce uniwersytetu w Oslo i pracował jako tłumacz dla norweskiego MSZ.

Przełożył na język norweski 15 książek, 5 dramatów wystawionych w norweskich teatrach, 5 słuchowisk oraz 12 opowiadań na potrzeby przeróżnych antologii. Przekładał dzieła takich twórców, jak: Jarosław Iwaszkiewicz, Zbigniew Herbert, Czesław Miłosz, Andrzej Stasiuk, Tadeusz Różewicz, Wisława Szymborska. Jego największym dziełem pozostaje Wielki słownik norwesko-polski liczący ponad 72 tysiące haseł. Pracował nad nim ponad dwie dekady. Przetłumaczył także 6 książek Ryszarda Kapuścińskiego.

Nagroda ma charakter finansowy i wynosi 15 tys. złotych.

Serdecznie gratulujemy!

Źródło tekstu i grafiki: https://wydawca.com.pl/2020/03/05/ole-selberg-laureatem-nagrody-translatorskiej-im-kapuscinskiego/