Niedawno Staromiejski Dom Kultury ogłosił program stypendialny dla poetek, poetów oraz tłumaczek i tłumaczy poezji z Warszawy. Znamy już wyniki. Jakich tłumaczeń możemy się spodziewać w wyniku naboru?

Ostatnio Staromiejski Dom Kultury ogłosił program stypendialny dla poetek, poetów oraz tłumaczek i tłumaczy poezji z Warszawy. Każdy ze stypendystów miał otrzymać wsparcie finansowe w wysokości 5 tys. złotych. Przesłano 14 wniosków w kategorii „przekład poezji”. Które znakomite projekty tłumaczeniowe zostały zakwalifikowane?

Komisja w składzie Wojciech Szot, Justyna Czechowska i Magdalena Kicińska zdecydowała, że stypendia na realizację tłumaczeń otrzymają:

• Paulina Ciucka, przekład wierszy Aušry Kaziliūnaitė (język litewski);
• Waldemar Gajewski, projekt tłumaczenia i wydania książki z wierszami Sergiusza Jesienina (język rosyjski);
• Tomasz Ososiński, projekt tłumaczenia wierszy Jana Wagnera (język niemiecki);
• Ivonna Nowicka, projekt tłumaczenia wierszy Mohammada Alego Thariego (język perski);
• Józefina Inesa Piątkowska, projekt tłumaczenia wierszy Arsenija Tarkowskiego (język rosyjski);
• Maciej Piotrowski, projekt przekładu wierszy Hryhorija Czubaja (język ukraiński).

Serdecznie gratulujemy i życzymy owocnej pracy!

Źródło tekstu i grafiki: https://sdk.pl/wydarzenia/stypendia-dla-poetow-i-tlumaczek/?fbclid=IwAR2UOwjvU83HeG-PCpwhdQ90-PN93OFMLGkJbD282t9gNOFe05pCIFZKg2c