Kilka dni temu do naszych księgarń trafiło kolejne wydanie „Młodzika” – jednej z najważniejszych powieści Fiodora Dostojewskiego. Tę historię poznamy w nowym tłumaczeniu autorstwa Adama Pomorskiego.

Ostatnio w naszych księgarniach pojawiło się kolejne wydanie Młodzika Fiodora Dostojewskiego. Tę pozycję opublikowało Wydawnictwo Znak. To pierwsze pełne tłumaczenie tej powieści. Jego autorem jest Adam Pomorski. Wcześniej z tą znakomitą książką mierzyli się Maria Bogdanowa, Kazimierz Błeszyński, A. Grodt oraz Jerzy Polecki. Ta książka Dostojewskiego funkcjonowała także pod innym tytułem – Młokos.

Arkadij Dołgoruki nie jest pewien, czy jego ojciec to bardziej łajdak czy bohater. Jako młody chłopak marzy o tym, by tak jak on być potężny i bogaty. Wie jednak, jak może wyglądać jego życie, jeśli mu się to nie uda. Młodość powoduje przy tym, że nie panuje nad emocjami. Nerwowo i ze złością wygłasza swoje idee, dążąc do celu za wszelką cenę. Portret psychologiczny Arkadija jest mistrzowski. Widać, jak toczy się w jego duszy walka dobra ze złem, jak kształtuje się jego osobowość, jak budzi się żądza zysku i rozpusty. Młodzik to niezwykle wnikliwe studium młodości i rozwoju dziewiętnastoletniego chłopca. Stanowi jedno z najważniejszych dzieł wybitnego rosyjskiego pisarza.

Warto sięgnąć po tę książkę – zwłaszcza, że to pierwsze pełne jej tłumaczenie!

Źródło tekstu i grafiki: https://www.wydawnictwoznak.pl/ksiazka/Mlodzik/9313