Piotr Sommer, wybitny tłumacz, został jednym z czterech laureatów tegorocznej Nagrody Literackiej Gdynia. To prestiżowe wyróżnienie przyniósł mu przekład zbioru wierszy „Co robisz na naszej ulicy” Charlesa Reznikoffa.

Znamy już laureatów Nagrody Literackiej Gdynia 2020. W kategorii „przekład na język polski” zwyciężył Piotr Sommer z tłumaczeniem (realizowanym przez niemal trzy dekady!) tomu wierszy Co robisz na naszej ulicy Charlesa Reznikoffa, znakomitego amerykańskiego poety, pisarza i dramaturga. Oto fragment laudacji Adama Lipszyca:

„To powściągliwy lament o życiu w wielkim mieście, na metropolię i jej mieszkańców patrzy się tu z perspektywy bardzo prywatnej i mniejszościowo-ukośnie. Autor tej książki długo cyzelował swoje rzeczy, pracowicie eliminując poetyczność na rzecz czystej poezji, mikrologicznej obserwacji i ściszonej emocji pomieszczonej w samej melodii pisania. Nie inaczej autor przekładu, który swoje tłumaczenie rafinował długie lata, tak by najprecyzyjniej pochwycić w polszczyźnie tę ukośną prywatność, mistrzowską detaliczność i najdyskretniejszą uczuciowość. Ostatecznie wyszła mu po prostu jedna z najpiękniejszych książek, jakie ukazały się w zeszłym roku po polsku”.

Pozostałymi laureatami zostali: Urszula Zajączkowska (za eseje zawarte w książce Patyki, badyle), Tomasz Bąk w kategorii „poezja” (za tom Bailout) oraz Dorota Kotas z debiutancką powieścią Pustostany (kategoria „proza”).

Laureaci i laureatki otrzymali pamiątkowe statuetki (słynne Kostki Literackie) oraz gratyfikację finansową w wysokości 50 tysięcy złotych.

Serdecznie gratulujemy!

Źródło tekstu i grafiki: http://booklips.pl/newsy/urszula-zajaczkowska-tomasz-bak-dorota-kotas-i-piotr-sommer-laureatami-nagrody-literackiej-gdynia-2020/