Trendy branżowe
Dwaj tłumacze polskiej literatury docenieni
Prof. Constantin Geambaşu z Rumunii i prof. Lajos Pálfalvi z Węgier, wybitni tłumacze polskiej literatury, zostali uhonorowani brązowymi medalami „Zasłużony Kulturze Gloria Artis”. W ten sposób doceniono ich wkład w promowanie polskiej kultury w swoich krajach.
Nauka i gospodarka
Turkiye zamiast Turkey
To już postanowione – Turcja to Turkiye. To słowo zastąpi dotychczasowe „Turkey”. O zmianę nazwy zostanie poproszonych kilka organizacji międzynarodowych – a to wszystko w ramach kampanii rebrandingowej.
Kultura wysoka i niska
Z dziennika Franza Kafki
Znakomita wiadomość dla fanów Franza Kafki! Wydawnictwo Officyna proponuje czytelnikom jego dzienniki. To pierwsze na rynku polskim ich pełne wydanie – i nowe tłumaczenie. Jego autorem jest Łukasz Musiał.
Aktualności
Międzynarodowy Booker dla indyjskiej pisarki
Znamy już laureatki prestiżowego Międzynarodowego Bookera! Po raz pierwszy w historii nagrody uhonorowano nią indyjską pisarkę. Chodzi o Geetanjali Shree, autorkę powieści „Tomb of Sand”. Nagrodę otrzymała również tłumaczka – Daisy Rockwell.
Trendy branżowe
Znów w Avonlea
Ponownie możemy się wybrać do Avonlea, które pokochały miliony czytelników i czytelniczek na całym świecie! A to za sprawą drugiego tomu przygód Ani – czy raczej Anne! – Shirley, który niedawno miał premierę. To nowe tłumaczenie autorstwa Anny Bańkowskiej.
Trendy branżowe
Prof. Silvano De Fanti z Transatlantykiem
Znamy już tegorocznego laureata Nagrody Transatlantyk przyznawanej dla wybitnego ambasadora literatury polskiej za granicą. Tym razem został nim prof. Silvano De Fanti, tłumacz literatury polskiej na włoski.