Lingua Lab > Blog
Trendy branżowe
Tłumaczki i tłumacze nominowani do Nagrody Literackiej Gdynia
Ogłoszono już nominacje do Nagrody Literackiej GDYNIA. Wśród nominowanych w kategorii „przekład” znaleźli się znakomici tłumacze i wybitne tłumaczki. Które z nich zdobędzie nagrodę?
Aktualności
Najlepsze reportaże 2020 roku
Jury prestiżowej Nagrody im. Ryszarda Kapuścińskiego wybrało właśnie 10 tytułów, które powalczą o statuetkę. To szansa na nagrodę również dla wybitnych tłumaczy! Które tegoroczne reportaże okazały się najlepsze?
Trendy branżowe
Nagrody „Literatury na Świecie” dla tłumaczy
„Literatura na Świecie” po raz dwudziesty ósmy przyznała doroczne nagrody m.in. dla wybitnych tłumaczy. Kto otrzymał nagrody za swoje tłumaczenia z 2020 roku?
Kultura wysoka i niska
O japońskich wierzeniach
Kilka dni temu do polskich księgarń trafiła pozycja poświęcona wierzeniom w Kraju Kwitnącej Wiśni. „Mukashi, mukashi czyli dawno, dawno temu…” to początek znakomitej serii, która pozwoli dzieciom lepiej poznać świat.
Trendy branżowe
Program stypendialny dla tłumaczek oraz tłumaczy poezji
Wyjątkowa szansa dla wybitnych tłumaczy, tłumaczek poezji oraz poetów, poetek z Warszawy! Mogą się oni ubiegać o udział w programie stypendialnym. Zgłoszenia można przesyłać do 7 czerwca 2021 r.
Trendy branżowe
Litewskie tłumaczenie „Ucha igielnego” przekładem roku
Znakomita powieść „Ucho igielne” Wiesława Myśliwskiego w tłumaczeniu Kazysa Uscili zdobyła tytuł Przekładu Roku 2020 na Litwie w kategorii „Współczesna literatura piękna”. Była to już dwudziesta edycja plebiscytu.
Szybki kontakt

    Szukaj

    KontaktLingua Lab s.c
    NIP: 677-235-31-15, REGON: 121429850
     
    Oddział Warszawa:
    ul. Nowogrodzka 50 lok. 515, 00-695 Warszawa
    Godziny otwarcia: Pn-Pt: 08:00 - 16:00
     
    Oddział Kraków
    ul. Sereno Fenn’a 6 lok. 14, 31-143 Kraków
    najbliższy przystanek MPK: Stary Kleparz
    Godziny otwarcia: Pn-Pt: 09:00 - 17:00