Aktualności
Agatha Christie nie tylko kryminalnie
Agatha Christie kojarzy się z kryminałami, jednak jej dorobek nie ogranicza się tylko do tego gatunku. O tym przypomniało Wydawnictwo Dolnośląskie w „Śmierć nadchodzi jesienią”. Wśród opowiadań znalazło się i takie, które dotąd nie było tłumaczone na język polski.
Nauka i gospodarka
O starożytnym katalogu gwiazd
Znakomici naukowcy odkryli katalog gwiazd pochodzący z czasów starożytnych. Czyżby były to fragmenty zaginionego manuskryptu Hipparchosa z Nikei? Tłumaczenie może wiele wyjaśnić!
Trendy branżowe
„Krzyżacy” w Wietnamie
Krzyżacy dotarli do Wietnamu – oczywiście ci Sienkiewiczowscy! Autorem tłumaczenia jest wybitny tłumacz Nguyễn Hữu Dũng. Promocji książki towarzyszyła wielka uroczystość w Hanoi.
Trendy branżowe
Powieść Olgi Tokarczuk z szansą na Warwick Prize for Women in Translation
„Księgi Jakubowe” Olgi Tokarczuk – w tłumaczeniu Jennifer Croft – znalazły się na długiej liście książek nominowanych do Warwick Prize for Women in Translation. Czy i tę nagrodę zdobędą noblistka i tłumaczka?
Trendy branżowe
Nagroda Literacka im. Leopolda Staffa – laureaci
Znamy już laureatów tegorocznej Nagrody Literackiej im. Leopolda Staffa. Wśród nich znaleźli się m.in. tłumaczka Katarzyna Skórska i tłumacz Krzysztof Żaboklicki. Jakie dzieła przyniosły im tę prestiżową nagrodę?
Trendy branżowe
„Ucho igielne” w Turcji
Niedawno w Turcji ukazało się tłumaczenie kolejnej powieści Wiesława Myśliwskiego. Chodzi o „Ucho igielne” i przekład autorstwa Neşe Taluy Yüce. Jak ta znakomita książka zostanie przyjęta przez tureckich czytelników?