
Trendy branżowe
Felix, Net i Nika w Serbii
W Serbii ukazała się powieść Rafała Kosika „Felix, Net i Nika oraz Gang Niewidzialnych Ludzi”. To tom otwierający popularną wśród młodzieży serię. Na serbski przetłumaczyła go Andelija Jočić.

Trendy branżowe
Spotkanie tłumaczy Olgi Tokarczuk
Już dziś – 15 września – rozpocznie się I Światowy Kongres Tłumaczy Olgi Tokarczuk. To wyjątkowe wydarzenie, które zgromadzi wielu znakomitych gości, ambasadorów polskiej literatury na świecie.

Aktualności
Finaliści Angelusa 2022
Znamy już książki, które w tym roku trafiły do finału Literackiej Nagrody Europy Środkowej Angelus. Co ciekawe, najliczniej prezentowane są w tym zestawieniu książki polskie. Jednak to szansa na nagrodę również dla wybitnych tłumaczy.

Lingua
„Ballady i romanse” w języku esperanto
Kilka dni temu ukazało się wydanie „Ballad i romansów” Adama Mickiewicza w języku polskim i tłumaczeniu na język esperanto. To wszystko z okazji „Narodowego Czytania”, które odbyło się 3 września.

Trendy branżowe
Maciej Świerkocki z Nagrodą Literacką GDYNIA
Poznaliśmy tegorocznych laureatów Nagrody Literackiej GDYNIA. W kategorii „przekład” zwyciężył Maciej Świerkocki. Tę prestiżową nagrodę przyniosło mu znakomite tłumaczenie „Ulissesa” Jamesa Joyce’a.

Trendy branżowe
Profesorowa Szczupaczyńska wybiera się do Francji
Zofię Szczupaczyńską – bohaterkę cyklu powieści kryminalnych Maryli Szymiczkowej pokochali polscy czytelnicy. Wkrótce profesorowa zrobiła karierę także poza granicami Polski. Tym razem wybiera się do Francji – dzięki tłumaczeniu!